जर माझा मृतदेह फेकावा लागला
तर तो गंगेत नव्हे
एखाद्या अस्वच्छ गटारात फेकावा,
महोदय
गंगा तुमच्याकरिता पापनाशिनी
असेल,
आमच्यासाठी नव्हे!
निवडाल तेच गटार
जे तुम्ही
माझ्या उपजीविकेसाठी निवडले
होते,ज्याने मला दिली रोजीरोटी
ते सामावून घेईल मला
आपल्यात
गंगेप्रमाणे काठावर
फेकणार नाही
गटारीचा दर्प कधीचा
माझ्या आत्म्यात विसावला आहे
आणि गटाराच्या आत्म्यात मी!
मराठी अनुवाद
भरत यादव
Bharat Yadav
मूळ हिंदी कविता
( कविता आपको
विचलित कर सकती है )
यदि मेरी लाश फेंकनी पड़े
तो उसे गंगा में नहीं
किसी गंदे नाले में फेंकना महोदय
गंगा आपके लिये पापनाशिनी है
हमारे लिये नहीं
चुनना उसी नाले को
जिसे आपने
मेरे जीवनयापन के लिये चुना था
जिसने दी मुझे रोजी रोटी
वह समा लेगा मुझे अपने में
गंगा की तरह किनारे नहीं फेंक देगा
नाले की बू कब से
मेरी आत्मा में बसी हुई है
और नाले की आत्मा में मैं !
©राजहंस सेठ
Rajhans Seth