एका सूरात बोलले मुडदे,
छान छान सारं काही,
नाही कुठेही दंगा
राजा,तुझ्या रामराज्यात रे
शववाहिनी बनली गंगा
राजा,तुझी स्मशाने संपली
सरपणदेखील संपले रे
खांदे आमचे कमी पडती
कमी पडती रे रडणारे
घरोघरी यमाच्या टोळीचा
सुरूयं अवघा नाच नंगा
राजा, तुझ्या रामराज्यात रे
शववाहिनी बनली गंगा
नित्य निरंतर चिता जळती
जरा क्षणाची उसंत मागती
नित्य निरंतर फुटे बांगडी
धडधडीने फुटली छाती
ज्वाळा उंच उंच पाहताना
फिडल वाजवती बिल्ला रंगा
राजा,तुझ्या रामराज्यात रे
शववाहिनी बनली गंगा
दिव्य तुझी वस्त्रप्रावरणे
दिव्य तुझी रे कांती
कळले तुझे रूप खरे
जनता आहे जाणती
तू तर धोंडा,नाही मोती
आहे कुणी का मर्दगडी
जो म्हणू शकेल,
माझा राजा नंगा
राजा, तुझ्या रामराज्यात रे
शववाहिनी बनली गंगा
हिंदी अनुवाद
एक आवाज में मुर्दे बोले 'सब कुछ चंगा-चंगा
राज, आपके रामराज्य में शववाहिनी गंगा
राज, आपके श्मसान कम पड़ गये, कम पड़ गयी लकड़ियां
राज, हमारे कंधे कम पड़ गये, कम पड़ गये रोनेवाले
घर-घर जा कर यम की टोली करती नाच नंगा
राज, आपके रामराज्य में शववाहिनी गंगा
राज, आपकी धू-धू जलती चिमनी इंधन मांगे
राज, हमारी चूड़ियां फूटें, छाती धड़धड़ टूटे
हमें जलता देख, फ़ीडल बजाये 'वाह ये बिल्ला रंगा'
राज, आपके रामराज्य में शववाहिनी गंगा
राज, आपके दिव्य वस्त्र और दिव्य आपकी ज्योति
राज, आपके असली रूप को सारी नगरी जोहती
हों कोई मर्द, तो आयें बोलें 'राजा मेरा नंगा'
राज, आपके रामराज्य में शववाहिनी गंगा
• ગુજરાતી ગીત : પારુલ ખખ્ખર
એક અવાજે મડદા બોલ્યાં 'સબ કુછ ચંગા-ચંગા'
રાજ, તમારા રામરાજ્યમાં શબવાહિની ગંગા.
રાજ, તમારા મસાણ ખૂટયા, ખૂટયા લક્કડભારા,
રાજ, અમારા ડાઘૂ ખૂટયા, ખૂટયા રોવણહારા,
ઘરેઘરે જઈ જમડાંટોળી કરતી નાચ કઢંગા
રાજ, તમારા રામરાજ્યમાં શબવાહિની ગંગા.
રાજ, તમારી ધગધગ ધૂણતી ચીમની પોરો માંગે,
રાજ, અમારી ચૂડલી ફૂટે, ધડધડ છાતી ભાંગે
બળતું જોઈ ફીડલ વગાડે 'વાહ રે બિલ્લા-રંગા'!
રાજ, તમારા રામરાજ્યમાં શબવાહિની ગંગા.
રાજ, તમારા દિવ્ય વસ્ત્ર ને દિવ્ય તમારી જ્યોતિ
રાજ, તમોને અસલી રૂપે આખી નગરી જોતી
હોય મરદ તે આવી બોલો 'રાજા મેરા નંગા'
રાજ, તમારા રામરાજ્યમાં શબવાહિની ગંગા.
मूळ गुजराती गीत
पारुल खक्कर
Parul Khakkar
हिंदीवरून
मराठी अनुवाद
भरत यादव
Bharat Yadav